2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本項目對蘋果公司2014年9月在美國加州庫部蒂諾市弗林特劇院召開的蘋果iPhone及蘋果手表新產(chǎn)品發(fā)布會進(jìn)行了同聲英譯漢口譯,并通過分析翻譯過程中的難點撰寫了本翻譯報告。
  翻譯項目的發(fā)布會的演講內(nèi)容屬于科技類話語語域,針對電子消費產(chǎn)品新品進(jìn)行介紹及宣傳,面對廣大全球受眾,內(nèi)容表達(dá)兼具專業(yè)性和通俗性。本項目的難點主要在于發(fā)言內(nèi)容和形式多樣化,如何才能傳遞清晰完整地傳達(dá)多項信息,且做到目的語的銜接自然流暢,以達(dá)到產(chǎn)品發(fā)布會的宣傳目

2、的。而銜接標(biāo)志是幫助譯者及聽眾準(zhǔn)確理解多層次信息的重要手段。本文將難點分為:銜接標(biāo)志缺失,銜接標(biāo)志過多,銜接標(biāo)志不明顯。
  根據(jù)韓禮德的英語連貫理論,語篇連貫主要體現(xiàn)在顯性形式和隱形意義的銜接中。顯性形式的銜接主要有重復(fù),省略,代替,連接詞等。筆者發(fā)現(xiàn),在產(chǎn)品發(fā)布會同聲傳譯實踐中,針對其形式多樣,信息繁多,時間緊迫,且譯文需要被普通觀眾迅速理解等的特點,必須要做到譯文信息連貫、銜接自然,需要譯者有意識地創(chuàng)造能造成連貫的各種顯性語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論