版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、第二語言(二語)寫作是一個(gè)極其復(fù)雜的過程。二語寫作質(zhì)量受到學(xué)習(xí)者的二語水平、母語思維等多種因素的影響。以往有關(guān)二語寫作的研究主要集中在二語寫作和一語寫作的對(duì)比上,強(qiáng)調(diào)兩者的共性,而對(duì)于二語寫作過程的獨(dú)特性研究甚少。二語寫作過程的顯著特征之一就是它是一個(gè)雙語的過程。本次研究以王文字和文秋芳(2002)對(duì)英語專業(yè)學(xué)生英語寫作過程的研究為基礎(chǔ),主要探討了母語(漢語)使用對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生二語(英語)寫作過程的影響,以期對(duì)非英語專業(yè)的二語寫作教學(xué)
2、有所啟示。
本次研究選取20名非英語專業(yè)大學(xué)二年級(jí)學(xué)生作為研究對(duì)象,通過有聲思維的方法獲取相關(guān)數(shù)據(jù)。研究中所有數(shù)據(jù)均來自于受試者的作文文本、有聲思維報(bào)告以及問卷調(diào)查和隨后的訪談。首先,所有受試者使用有聲思維的方法完成一項(xiàng)寫作任務(wù),然后回答問卷調(diào)查中的題目,研究者結(jié)合問卷調(diào)查對(duì)受試者進(jìn)行訪談。然后,研究者對(duì)受試者的有聲思維報(bào)告進(jìn)行整理分類,分別統(tǒng)計(jì)各個(gè)寫作思維活動(dòng)中漢語的使用比例,并且邀請(qǐng)四名有經(jīng)驗(yàn)的老師給所有學(xué)生的作文打分
3、。最后,將所得到的相關(guān)數(shù)據(jù)輸入計(jì)算機(jī),利用SPSS(16.0)軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。
通過對(duì)所得數(shù)據(jù)信息的定性和定量分析,本次研究得到以下結(jié)論:首先,進(jìn)一步驗(yàn)證了二語寫作是一個(gè)雙語過程,隨著二語水平的提高,母語在二語寫作中的使用量降低。本次研究中,非英語專業(yè)學(xué)生的英語寫作過程中漢語使用高達(dá)53.24%。其次,二語寫作的各項(xiàng)思維活動(dòng)中母語的使用對(duì)整個(gè)寫作過程有著不同的影響。通過對(duì)各個(gè)思維活動(dòng)中母語的使用比例和作文的最終質(zhì)量的相關(guān)
4、性分析,發(fā)現(xiàn)遣詞造句時(shí)母語使用比例和作文質(zhì)量曾負(fù)相關(guān),而修改過程中母語使用同作文質(zhì)量曾正相關(guān)。最后,調(diào)查問卷和訪談反映出學(xué)生在二語寫作中使用母語的因?yàn)橹饕嵌Z語言運(yùn)用能力低、已經(jīng)習(xí)慣了母語思維、二語思維不夠、二語寫作訓(xùn)練少以及母語環(huán)境中二語接觸少。
本研究所得結(jié)論有助于更深刻了解非英語專業(yè)學(xué)生二語寫作過程中母語所起的作用,為二語寫作教學(xué)提供理論基礎(chǔ)。通過本次研究希望能夠引起更多研究者的注意,進(jìn)行更多深入全面的調(diào)查研究,以
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語思維方式對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作影響的調(diào)查.pdf
- 母語寫作過程同外語寫作過程的比較——對(duì)高職英語專業(yè)學(xué)生寫作過程的調(diào)查.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作過程中的母語思維現(xiàn)象研究.pdf
- 大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生英語寫作過程建構(gòu)實(shí)證調(diào)查.pdf
- 母語對(duì)大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作的影響.pdf
- 漢語思維對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生議論文寫作的影響.pdf
- 漢語思維對(duì)英語寫作過程的影響.pdf
- 隱喻思維對(duì)大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作的影響.pdf
- 漢語對(duì)高校非英語專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的遷移影響研究.pdf
- 同級(jí)響應(yīng)對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作的影響.pdf
- 漢語負(fù)遷移對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)生英文寫作的影響.pdf
- 學(xué)生互評(píng)作文對(duì)大班非英語專業(yè)學(xué)生大學(xué)英語寫作的影響.pdf
- 英語專業(yè)研究生的思辨技能對(duì)英語寫作過程的影響.pdf
- 給予和接受同伴反饋對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作的影響.pdf
- 過程體裁法對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作焦慮影響的實(shí)證研究.pdf
- 教師修正性反饋對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生寫作的影響.pdf
- 優(yōu)化的同伴反饋對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作能力的影響.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作策略訓(xùn)練研究.pdf
- 高職非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作錯(cuò)誤分析.pdf
- 非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作過程中同伴反饋的特點(diǎn)及效果研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論