2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、紅樓夢版本收集(公元紅樓夢版本收集(公元1949年以前)年以前)其它版本簡列因樓刊本(批評新奇,繡像紅樓夢,善因樓梓)寶文堂刊本(同治壬戌重鐫,寶文堂藏板)青閣刊本(嘉慶己未年鐫,繡像紅樓夢,抱青閣梓)本衙藏板本(新鐫全部繡像紅樓夢,本衙藏板)藤花榭刊本(嘉慶庚辰鐫,繡像紅樓夢,藤花榭藏板)寶興堂刊本(嘉慶丙寅新刻全部繡像紅樓夢,寶興堂藏板)凝萃草堂刊本(道光辛卯孟冬,繡像紅樓夢,凝萃草堂監(jiān)?。┤屘每荆ɡC像批點紅樓夢,三讓堂藏板)五

2、云樓刊本(咸豐己未新鐫繡像紅樓夢,五云樓藏板,光華堂發(fā)兌)耘香閣刊本(繡像紅樓夢,藤花榭原板,耘香閣重梓)聚和堂刊本(繡像紅樓夢,濟(jì)南聚和堂藏板)同文堂刊本(曹雪芹原本,右文堂發(fā)兌,同文堂藏板)緯文堂刊本(繡像批點紅樓夢,緯文堂藏板)翰選樓刊本(繡像紅樓夢,翰選樓藏板)文元堂刊本(繡像批點紅樓夢,文元堂藏板)忠信堂刊本(繡像批點紅樓夢,忠信堂藏板)經(jīng)綸堂刊本(繡像批點紅樓夢,經(jīng)綸堂藏板)務(wù)本堂刊本(繡像批點紅樓夢,務(wù)本堂藏板)經(jīng)元升記刊

3、本(繡像批點紅樓夢,經(jīng)元升記梓)登秀堂刊本(繡像批點紅樓夢,登秀堂藏板)連元閣刊本(曹雪芹原本,新增批點繡像紅樓夢,佛山連元閣藏板)三元堂刊本(東觀閣梓行,三元堂藏板,新增批評繡像紅樓夢)雙清仙館評本(洞庭王希廉雪香評)妙復(fù)軒評本(張新之評)聚珍堂評本(王希廉評)翰苑樓評本(王希廉評)蕓居樓評本(王希廉評)臥云山館評本(張新之評)同文書局評本(增評補(bǔ)像全圖金玉緣,王希廉、張新之、姚燮評)大觀瑣錄評本(增評繪圖大觀瑣錄,王希廉、姚燮評)增

4、評補(bǔ)像全圖本(增評補(bǔ)像全圖金玉緣,王希廉、張新之、姚燮評)誦芬閣評本(古越誦芬閣藏板,王希廉、姚燮評)增評補(bǔ)圖本(王希廉、姚燮評)上海書局石印評本(王希廉、張新之、姚燮評)繡像全圖增批評本(王希廉、姚燮評)桐蔭軒石印評本(王希廉、蝶薌仙史評)求不負(fù)齋石印評本(王希廉、張新之、姚燮評)廣百宋齋鉛印評本(王希廉、姚燮評)記書局評本(王希廉、蝶薌仙史評)----------------增評加批圖說本(王希廉、蝶薌仙史評)1914年上海石印本增

5、評加注全圖本(王希廉、張新之、姚燮評)1925年上海石印本文明書局評本(王希廉、張新之、姚燮評)1927年上海文明書局鉛印本江東書局石印評本(王希廉、張新之、姚燮評)鑄記書局評本(王希廉、姚燮評)萬有文庫評本(1930年商務(wù)印書館鉛?。┰S嘯天句讀本(1923年上海群學(xué)社鉛印本)汪原放句讀本(1921年上海亞東圖書館鉛印本)大達(dá)圖書本(1929年上海大達(dá)圖書供應(yīng)社鉛印本)廣益書局本(1934年上海廣益書局鉛印本)程序本:紅樓夢稿本,原為楊

6、繼振所藏,書名為《紅樓夢》,不再題作《石頭記》,一百二十回,中有殘佚,為后人所補(bǔ),現(xiàn)為中國社科院文學(xué)研究所收藏。抄本有多處改抹。曾有人認(rèn)為,這是高鶚增補(bǔ)后四十回時的底稿,所以稱為“夢稿本”。經(jīng)過仔細(xì)研究,發(fā)現(xiàn)改抹后的文字,與程乙本相同。程乙本,是第二次印刷,若是高鶚底稿,應(yīng)該和程甲本相同才對。所以,此本不是高鶚的底稿。紅樓夢稿本:舒序本,即舒元煒序本,又稱“舒本”。舒元煒,杭州人,其序作于乾隆五十四年(公元1789年)。此本現(xiàn)歸吳曉鈴收

7、藏,又稱“吳本”或“吳藏殘本?!笔姹局淮娴谝恢恋谒氖兀彩且粋€拼合本。鄭本:鄭本是“鄭振鐸藏本”的簡稱。此本僅存第二十三、第二十四回,內(nèi)文題“《石頭記》XX回”,而書口卻作《紅樓夢》。二十三回聽曲文一段,比它本少270多字。二十四回小紅的出場敘述,也與它本不同。賈薔又作賈義,賈芹之母周氏,此本作袁氏,等等。靖本:所謂靖本,即“靖應(yīng)鷴家藏本“的簡稱。六十年代初,南京有一個讀者,用鋼筆抄了一些批語,寄給北京的幾位紅學(xué)家。這些批語與甲戌本等

8、其它本子的批語大部分相同,但也有一些特殊的批語,頗能“解決問題”。等到大家索要原本時,此原本卻“迷失”了。所以,有些紅學(xué)家就疑心,這個本子根本就不存在,所謂的批語是根據(jù)其它版本拼湊、改造的。夢覺本:夢覺本,即“夢覺主人序本”,因此序作于乾隆甲辰年,又稱甲辰本。由于此本在山西發(fā)現(xiàn),又稱為“脂晉本。”紅樓夢(蔡義江校本):是許多人包括周汝昌在內(nèi)曾推薦的版本。本站提供的是非影印本電子書,無校注,或有錯漏,暫不推薦。紅樓夢(三家評本):本書原名

9、《增評補(bǔ)像全圖金玉緣》,集合了護(hù)花主人(王希廉)、大某山民(姚燮)、太平閑人(張新之)三家評語。一、摘譯本日文《紅樓夢序詞》森槐南1892年4月,刊于《城南評論》摘譯第1回楔子,有注釋日文《紅樓夢的一節(jié)風(fēng)月寶鑒辭》島崎藤村1892年,刊于《女學(xué)生雜志》,第321號摘譯第12回末尾日文《尤三姐》野崎俊平、志村良志刊《文科紀(jì)要》第10期,時間不詳摘譯65、66回,并注釋泰文《紅樓夢》不詳約1809-1825年之間泰文《紅樓夢》素古拉瑪婁妻子

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論